أ.د . احمد قدوري عبد

كلية الآداب - قسم الترجمة


المحاضرات

تحميل المرحلة القسم الكلية اسم المحاضرة ت
1 قسم الترجمة كلية الآداب Semantic principles 2 1
1 قسم الترجمة كلية الآداب Semantic Principles 2
1 قسم الترجمة كلية الآداب Phrasal verbs 3
1 قسم الترجمة كلية الآداب Performatives 4
1 قسم الترجمة كلية الآداب Modality 2 5
1 قسم الترجمة كلية الآداب Modality 6
1 قسم الترجمة كلية الآداب Lexical semantics 2 7
1 قسم الترجمة كلية الآداب Lexical semantics 8
1 قسم الترجمة كلية الآداب Levels of Meaning 9
1 قسم الترجمة كلية الآداب Indirect speech acts 10
1 قسم الترجمة كلية الآداب Annotating Semantic Issues 11
1 قسم الترجمة كلية الآداب Grice’s theory of implicature 12
1 قسم الترجمة كلية الآداب Denotative meaning and translation issues 1 1 13
1 قسم الترجمة كلية الآداب 2 Denotative meaning and translation issues 14
1 قسم الترجمة كلية الآداب Connotative meaning and translation issues 15
1 قسم الترجمة كلية الآداب Connotative meaning an translation issues 16
1 قسم الترجمة كلية الآداب Connotative meaning and translation issues 17
1 قسم الترجمة كلية الآداب VAN DIJK'S INTERDISCIPLINARY THEORY OF IDEOLOGY 18
1 قسم الترجمة كلية الآداب TRANSLATION AND IDEOLOGY 19
1 قسم الترجمة كلية الآداب EVALUATION AND TRANSLATION 20
1 قسم الترجمة كلية الآداب VRITICAL STYLISTICS 21
1 قسم الترجمة كلية الآداب MULTIMODALITY 22
1 قسم الترجمة كلية الآداب CDA 23
3 قسم الترجمة كلية الآداب Language and Culture 24
3 قسم الترجمة كلية الآداب Social variation in language 25
3 قسم الترجمة كلية الآداب Regional Variation in Language 26
3 قسم الترجمة كلية الآداب Language History and Change 27
3 قسم الترجمة كلية الآداب Written Language 28
1 قسم الترجمة كلية الآداب Transitivity System 29
1 قسم الترجمة كلية الآداب Transitivity of Circumstances 30
1 قسم الترجمة كلية الآداب Systemic Functional Linguistics 31
1 قسم الترجمة كلية الآداب Systemic Functional Linguistics 32
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse Grammar P 2 33
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse Grammar 34
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse and Society 35
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse and Identity 36
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse analysis and Genre 37
3 قسم الترجمة كلية الآداب CH 11: DISCOURSE ANALYSIS 38
3 قسم الترجمة كلية الآداب CH 10: SEMANTICS 39
3 قسم الترجمة كلية الآداب CH9: SEMANTICS 40
3 قسم الترجمة كلية الآداب CH7: GRAMMAR 41
3 قسم الترجمة كلية الآداب CH6: MORPHOLOGY 42
3 قسم الترجمة كلية الآداب CH 5: WORD FORMATION 43
3 قسم الترجمة كلية الآداب CH2: ANIMALS AND HUMAN COMMUNICATION 44
1 قسم الترجمة كلية الآداب Modeling compositionality 2 45
1 قسم الترجمة كلية الآداب Modeling compositionality 46
1 قسم الترجمة كلية الآداب multimodal semiotics 47
1 قسم الترجمة كلية الآداب critical stylistics 48
1 قسم الترجمة كلية الآداب Approaches to corpus linguistics 49
1 قسم الترجمة كلية الآداب corpus linguistics and CDA 50
1 قسم الترجمة كلية الآداب Quranic macro texts 51
1 قسم الترجمة كلية الآداب multimodal analysis and translation 52
1 قسم الترجمة كلية الآداب Translation studies 53
1 قسم الترجمة كلية الآداب discourse analysis 54
1 قسم الترجمة كلية الآداب legitimization 55
1 قسم الترجمة كلية الآداب translation and narratives of conflict 56
1 قسم الترجمة كلية الآداب Translation and Ideology 57
1 قسم الترجمة كلية الآداب connotative meaning and translation studies 2 58
1 قسم الترجمة كلية الآداب Ambiguity and expressive meaning 59
1 قسم الترجمة كلية الآداب Referring, denoting and expressing 60
1 قسم الترجمة كلية الآداب componential analysis 61
1 قسم الترجمة كلية الآداب semantic truth and inference 62
3 قسم الترجمة كلية الآداب morphology ch6 63
1 قسم الترجمة كلية الآداب word senses 2 64
1 قسم الترجمة كلية الآداب word senses 1 65
1 قسم الترجمة كلية الآداب meaning relations and rules of inference 66
1 قسم الترجمة كلية الآداب lexical sense relations 67
1 قسم الترجمة كلية الآداب indirect speech acts 68
1 قسم الترجمة كلية الآداب denotative meaning and translation studies 2 69
1 قسم الترجمة كلية الآداب denotative meaning and translation studies 70
1 قسم الترجمة كلية الآداب connotative meaning and translation studies 71
1 قسم الترجمة كلية الآداب ِِِArabic Perspectives on Semantics 72
3 قسم الترجمة كلية الآداب word formation processes 73
3 قسم الترجمة كلية الآداب Animal communication and human language 74
1 قسم الترجمة كلية الآداب cohesion in English 75
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse and genre 76
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse and media 77
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse and Feminism 78
1 قسم الترجمة كلية الآداب Feminist discourse analysis 79
1 قسم الترجمة كلية الآداب Masculinity and Feminism 80
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse and gender 81
1 قسم الترجمة كلية الآداب Media and discourse 82
1 قسم الترجمة كلية الآداب Badic facts between masculinity and Feminism 83
4 قسم الترجمة كلية الآداب PPT Passive عليا قسم مكتبات 84
4 قسم الترجمة كلية الآداب English and Arabic Gender 85
4 قسم الترجمة كلية الآداب PPT Adverbs 86
4 قسم الترجمة كلية الآداب PPT Number 87
4 قسم الترجمة كلية الآداب PPT Gender 88
1 قسم الترجمة كلية الآداب PPT Coordination 89
4 قسم الترجمة كلية الآداب the realization of number in English & Arabic 90
1 قسم الترجمة كلية الآداب Transitivity system 91
1 قسم الترجمة كلية الآداب Transitivity system 92
1 قسم الترجمة كلية الآداب Transitivity system 93
1 قسم الترجمة كلية الآداب Transitivity 94
1 قسم الترجمة كلية الآداب Transitivity 95
1 قسم الترجمة كلية الآداب A VISIT FROM ST. NICHOLAS BY CLEMENT CLARKE MOORE انيتا 96
1 قسم الترجمة كلية الآداب An attempt to analyze a poem by Clement Clarke Moore 97
1 قسم الترجمة كلية الآداب Systemic functional linguistics doc 98
1 قسم الترجمة كلية الآداب Interpersonal function in Halliday 99
1 قسم الترجمة كلية الآداب Interpersonal function in Halliday 100
1 قسم الترجمة كلية الآداب Systemic functional linguistics 101
1 قسم الترجمة كلية الآداب Systemic functional linguistics 102
1 قسم الترجمة كلية الآداب APA CITATION STYLE 103
1 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة الثلاثاء القادم ٢٥ /٢ /٢٠٢٠ 104
1 قسم الترجمة كلية الآداب المحاضرة ليوم ٢٥/٢ /٢٠٢٠ 105
1 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة الثلاثاء القادم ٢٥ /٢ /٢٠٢٠ 106
1 قسم الترجمة كلية الآداب المحاضرة القادمة ٢٥/ ٢/ ٢٠٢٠ 107
6 قسم الترجمة كلية الآداب the discursive construvtion of legitimization للدكتوراه 108
1 قسم الترجمة كلية الآداب Situationality للعليا 109
1 قسم الترجمة كلية الآداب Informativity للعليا 110
1 قسم الترجمة كلية الآداب Acceptability للعليا 111
1 قسم الترجمة كلية الآداب Ellipsis Halliday and Hasan 112
1 قسم الترجمة كلية الآداب Substitution Halliday and Hasan 's 113
1 قسم الترجمة كلية الآداب Halliday & Hasan 's Reference 114
1 قسم الترجمة كلية الآداب Beaugrande & Dressler 's Cohesion 115
1 قسم الترجمة كلية الآداب What is Discourse Analysis 116
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse and translation 117
1 قسم الترجمة كلية الآداب Approaches to Discourse Analysis 1 118
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse and Pragmatics 119
1 قسم الترجمة كلية الآداب Approaches to Discourse Analysis 3 120
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse and Text 121
1 قسم الترجمة كلية الآداب Ellipsis in English 122
1 قسم الترجمة كلية الآداب How to write a thesis 123
1 قسم الترجمة كلية الآداب Written and spoken discourse 124
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse and text 125
1 قسم الترجمة كلية الآداب Approaches to discoursr2 126
1 قسم الترجمة كلية الآداب Broader and narrower scope of discourse 127
1 قسم الترجمة كلية الآداب Broader and narrower scope of discourse 128
1 قسم الترجمة كلية الآداب Discourse analysis 129
1 قسم الترجمة كلية الآداب Grammatical semantics 130
1 قسم الترجمة كلية الآداب Lexical decomposition 131
1 قسم الترجمة كلية الآداب Reference and deixis 132
1 قسم الترجمة كلية الآداب Implicatures 133
5 قسم الترجمة كلية الآداب Semantic Fields 134
5 قسم الترجمة كلية الآداب Syntagmatic Relations 135
5 قسم الترجمة كلية الآداب Extensions of meaning and metaphor 136
5 قسم الترجمة كلية الآداب Arguments and Predicates 137
5 قسم الترجمة كلية الآداب Paradigmatic relations of exclusion and opposition 138
5 قسم الترجمة كلية الآداب Paradigmatic relations of inclusion and identity 139
1 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 11 adverbs 140
1 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 10 sentence types 141
1 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 9 using articles 142
1 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 8 subject and object 143
1 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 7 negative forms 144
1 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 6uses of tenses 145
1 قسم الترجمة كلية الآداب Future Simple 146
1 قسم الترجمة كلية الآداب Past Perfect 147
1 قسم الترجمة كلية الآداب Past Continuous and Simple 148
1 قسم الترجمة كلية الآداب Present Perfect 149
1 قسم الترجمة كلية الآداب Present Continous and Present Simple 150
5 قسم الترجمة كلية الآداب Definitions and scope of semantics 151
5 قسم الترجمة كلية الآداب Words and their meanings 152
5 قسم الترجمة كلية الآداب Contextual variability of word meaning 153
5 قسم الترجمة كلية الآداب Types of meanong 154
5 قسم الترجمة كلية الآداب Word meaning and concepts 155
5 قسم الترجمة كلية الآداب Compositionality 156
5 قسم الترجمة كلية الآداب Basic notions in semantics 157
5 قسم الترجمة كلية الآداب Lyons (1995) linguistic semantics 158
5 قسم الترجمة كلية الآداب a glossary of semantics and pragmatics 159
5 قسم الترجمة كلية الآداب كتاب Concise Encyclopedia of Pragmatics 160
5 قسم الترجمة كلية الآداب john lyons linguistic semantics e-book 161
5 قسم الترجمة كلية الآداب introduction to lexical semantics 162
5 قسم الترجمة كلية الآداب analysing discourse e-book 163
5 قسم الترجمة كلية الآداب an introduction to discourse analysis e-book 164
5 قسم الترجمة كلية الآداب advances in spoken english e-book 165
5 قسم الترجمة كلية الآداب situationality 166
5 قسم الترجمة كلية الآداب intertextuality 167
5 قسم الترجمة كلية الآداب informitivity 168
5 قسم الترجمة كلية الآداب key terms in discourse analysis e-book 169
5 قسم الترجمة كلية الآداب grice theory of implicature 170
5 قسم الترجمة كلية الآداب ellipsis in English Halliday & Hasan (1976) 171
5 قسم الترجمة كلية الآداب discourse and text 172
5 قسم الترجمة كلية الآداب Modes of discourse e-book 173
5 قسم الترجمة كلية الآداب conjunctions Halliday & Hasan (1976) 174
5 قسم الترجمة كلية الآداب critical discourse analysis 175
5 قسم الترجمة كلية الآداب acceptability Beaugrande & Dressler (1981) 176
5 قسم الترجمة كلية الآداب cooperative principle 177
5 قسم الترجمة كلية الآداب textuality 178
5 قسم الترجمة كلية الآداب how to do discourse analysis 179
5 قسم الترجمة كلية الآداب discourse properties 180
5 قسم الترجمة كلية الآداب discourse analysis 181
5 قسم الترجمة كلية الآداب cohesion and coherence 182
5 قسم الترجمة كلية الآداب cohesion types 183
5 قسم الترجمة كلية الآداب cohesion in Halliday & Hasan (1976) 184
5 قسم الترجمة كلية الآداب cohesion general review 185
5 قسم الترجمة كلية الآداب coherence beaugrande & Dressler (1981) 186
5 قسم الترجمة كلية الآداب seven standards of textuality 187
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة رقم 11 Subordinators in English and Arabic 188
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 10 English 'AND' and Arabic 'الواو' 189
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة رقم 9 Conjunctions in Arabic 190
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة رقم 8 Conjunctions in English and Arabic 191
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة رقم 7 Existential Sentences in English and Arabic 192
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة رقم 6 ž Negation in English and Arabic 193
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة رقم 5 Conditional Sentences in English and Arabic 194
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة رقم 4indirect speech in English and Arabic 195
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة رقم 3 resumptive pronouns in Arabic 196
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة رقم 2 relative clauses in English and Arabic 197
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة رقم 1 لمرحلة الرابع passive in English and Arabic 198
4 قسم الترجمة كلية الآداب ž Negation in English and Arabic محاضرة رقم 6 199
4 قسم الترجمة كلية الآداب Conditional Sentences in English and Arabic محاضرة رقم 5 200
4 قسم الترجمة كلية الآداب Indirect Speech in English and Arabic محاضرة رقم 4 201
4 قسم الترجمة كلية الآداب Resumptive Pronoun in Arabic محاضرة رقم 3 202
4 قسم الترجمة كلية الآداب Relative Clauses in English and Arabic محاضرة رقم 2 203
4 قسم الترجمة كلية الآداب Passive Constructions in English and Arabic 204
5 قسم الترجمة كلية الآداب cohesion in english لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 205
5 قسم الترجمة كلية الآداب cooperative principle لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 206
5 قسم الترجمة كلية الآداب ellipsis in english لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 207
5 قسم الترجمة كلية الآداب theme and rheme لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 208
5 قسم الترجمة كلية الآداب coherence in Beaugrande and Dressler لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 209
5 قسم الترجمة كلية الآداب acceptability لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 210
5 قسم الترجمة كلية الآداب discourse and text لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 211
5 قسم الترجمة كلية الآداب discourse and text لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 212
5 قسم الترجمة كلية الآداب introduction to discourse analysis لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 213
5 قسم الترجمة كلية الآداب how to do discourse analysis لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 214
5 قسم الترجمة كلية الآداب informativity لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 215
5 قسم الترجمة كلية الآداب key terms in discourse analysis 216
5 قسم الترجمة كلية الآداب transitivity لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 217
5 قسم الترجمة كلية الآداب mood and modality لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 218
5 قسم الترجمة كلية الآداب seven standards of textuality لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 219
5 قسم الترجمة كلية الآداب situationality لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 220
5 قسم الترجمة كلية الآداب textuality لطلبة الماجستير في قسم الترجمة/ تحليل خطاب 221
5 قسم الترجمة كلية الآداب seven standards of textuality لطلبة الماجستير قسم الترجمة/ تحليل خطاب 222
5 قسم الترجمة كلية الآداب Kreidler's Introducing English Semantics (1998) 223
5 قسم الترجمة كلية الآداب MA semantics outline ) لطلبة الماجستير قسم الترجمة/علم الدلالة 224
5 قسم الترجمة كلية الآداب word forms and meaning لطلبة الماجستير قسم الترجمة /علم الدلالة 225
5 قسم الترجمة كلية الآداب structural semanticsلطلبة الماجستير قسم الترجمة/ علم الدلالة 226
5 قسم الترجمة كلية الآداب speech acts theory لطلبة الماجستير لقسم الترجمة/ علم الدلالة 227
5 قسم الترجمة كلية الآداب semantics and linguistics لطلبة الماجستير قسم الترجمة/ علم الدلالة 228
5 قسم الترجمة كلية الآداب semantic fields and lexical gap لطلبة الماجستير قسم الترجمة/ علم الدلالة 229
5 قسم الترجمة كلية الآداب meaning thought and reality لطلبة قسم الترجمة ماجستير ترجمة /علم الدلالة 230
5 قسم الترجمة كلية الآداب lexical /derivational relations and universals لطلبة الماجستير قسم الترجمة/ علم الدلالة 231
5 قسم الترجمة كلية الآداب lexical and grammatical meaning لطلبة الماجستير لقسم الترجمة/ علم الدلالة 232
5 قسم الترجمة كلية الآداب implicature & speedo لطلبة الماجستير قسم الترجمة/ علم الدلالة 233
5 قسم الترجمة كلية الآداب grammaticality and acceptability لطلبة الماجستير قسم الترجمة/ علم الدلالة 234
5 قسم الترجمة كلية الآداب context & cotext لطلبة الماجستير قسمم الترجمة/ علم الدلالة 235
5 قسم الترجمة كلية الآداب collocation & idiom لطلبة الماجستير قسم الترجمة/علم الدلالة 236
5 قسم الترجمة كلية الآداب change of meaning لطلبة الماجستير ترجمة/ علم الدلالة 237
5 قسم الترجمة كلية الآداب Categories of Tense and Aspect لطلبة الماجستير ترجمة / علم الدلالة 238
4 قسم الترجمة كلية الآداب ž Negation in English and Arabic 239
4 قسم الترجمة كلية الآداب Conditional Sentences in English and Arabic 240
4 قسم الترجمة كلية الآداب Indirect Speech in English and Arabic 241
4 قسم الترجمة كلية الآداب PPT COORDINATION 242
4 قسم الترجمة كلية الآداب NUMBER, GENDER AND CASE 243
4 قسم الترجمة كلية الآداب PPT SYNTACTIC CONSTRUCTIONS CH 8 244
4 قسم الترجمة كلية الآداب PPT ADVERBS 245
4 قسم الترجمة كلية الآداب Resumptive Pronoun in Arabic 246
4 قسم الترجمة كلية الآداب Relative Clauses in English and Arabic 247
4 قسم الترجمة كلية الآداب Passive Constructions in English and Arabic 248
4 قسم الترجمة كلية الآداب A Reference Grammar of Modern Arabic 249
4 قسم الترجمة كلية الآداب التطبيق النحوي ل عبده الراجحي 250
4 قسم الترجمة كلية الآداب Translation: Problems and Solutions 251
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 31 The Heterogeneous Nature of Arabic Adverbs 252
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 30 Constraints on the use of passive 253
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 29 Genitives in English and Arabic 254
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 28 Complex noun phrase in English and Arabic : points of similarity and difference 255
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 27 Genitives in English and Arabic 256
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 27 Genitives in English and Arabic 257
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 26 Postmodification in Arabic 258
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 25 Postmodification in English 259
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 24 Complex noun phrase in Arabic : Premodification 260
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 23 Complex noun phrase in English : Premodification 261
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 22 Complex noun phrase in Arabic : adjectives and participles 262
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 21 Complex noun phrase in English : adjectives and participles 263
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 20 Number in Arabic 264
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 19 Number in English 265
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 18 Gender in Arabic 266
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 17 Gender in English 267
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 16 Case in Arabic 268
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 15 Case in English 269
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 14 Adverbs in English 270
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 13 Disjuncts and Conjuncts in English 271
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 12 Adjuncts in English 272
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 11 Subordinators in English and Arabic 273
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 10 English 'AND' and Arabic 'الواو' 274
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 9 Conjunctions in Arabic 275
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 8 Conjunctions in English and Arabic 276
4 قسم الترجمة كلية الآداب محاضرة 7 Existential Sentences in English and Arabic 277